Multimodal Approaches to Chinese-English Translation and Interpreting
Publisher,Routledge
Publication Date,
Format, Hardcover
Weight, 521.63 g
No. of Pages, 224
Multimodal Approaches to Chinese-English Translation and Interpreting is among the first attempts to apply multimodal approaches to translation and interpreting with a special focus on Chinese-English translations and interpreting. Gathering the work ofleading academics in their field, it introduces and applies different theories of the multimodal discourse analysis to the study of translations of some Chinese classics such as the Monkey King, Mulan and The Art of War, as well as of interpretations of up-to-date issues such as those related to the Chinese Bell and Road Initiative and the Macao tourism. This collection provides new understandings of transformations in the multimodal translation process and useful reference models for researchers who areinterested in doing research of similar kind, especially for those who are interested in looking into translations related to Chinese language, literature and culture--